Congratulations, Patsy! Lovely illustration. It’s icing on the cake (excuse pun!) when a magazine uses a beautiful or meaningful illustration to accompany the writer’s story.
Congratulations, Patsy! Lovely illustration. It’s icing on the cake (excuse pun!) when a magazine uses a beautiful or meaningful illustration to accompany the writer’s story.
Wonderful, Patsy! And brilliant for a short magazine story to be translated. (This hadn`t dawned on dozy me before – I expect you already have billions of them)!
Congratulations, Patsy! Lovely illustration. It’s icing on the cake (excuse pun!) when a magazine uses a beautiful or meaningful illustration to accompany the writer’s story.
I always excuse puns, Fay. Even if they’re so bad they take the biscuit.
lol!
Congratulations, Patsy! Lovely illustration. It’s icing on the cake (excuse pun!) when a magazine uses a beautiful or meaningful illustration to accompany the writer’s story.
I always excuse puns, Fay. Even if they’re so bad they take the biscuit.
lol!
It’s you!
No, hang on a minute… If it was you, there’d be a leg bitten off the gingerbread man.
Congratulations!
There were 38 of them to start with …
Wonderful, Patsy! And brilliant for a short magazine story to be translated. (This hadn`t dawned on dozy me before – I expect you already have billions of them)!
Thanks, Dolores.
I’ve had some translated into Australian too π
Well Good on Yuh, Patsy`s translator – that must have taken bloody ayges!
x
Must have done, Delores! Luckily I’m not involved in that part.
Well done you! Was this the Family Recipe story?
Well done you! Was this the Family Recipe story?
Thanks, Anne.
No β although some of the ingredients are the same.